To be myself is something I do well
Я стараюсь не составлять и тем более не озвучивать мнение о книге, не дочитав её до конца (за исключением тех случаев, когда дочитать не могу). Но здесь не могу удержаться.
Мура! Беспомощная и убогая художественно и грубая и неубедительная содержательно. Безнадёжно плохой роман с не менее кошмарным предисловием Людмилы Улицкой:
“У нас была прекрасная плеяда двукультурных писателей, которые принадлежали одному из этносов, населяющих империю, но писавших на русском языке. Фазиль Искандер, Юрий Рытхэу, Анатолий Ким, Олжас Сулейманов, Чингиз Айтматов… Традиции этой школы – глубокое знание национального материала, любовь к своему народу, исполненное достоинства и уважения отношение к людям других национальностей, деликатное прикосновение к фольклору. Казалось бы, продолжения этому не будет, исчезнувший материк. Но произошло редкое и радостное событие – пришёл новый прозаик, молодая татарская женщина Гузель Яхина и легко встала в ряд этих мастеров”.
(Грамматика авторская).
“Молодая татарская женщина” убила меня ещё до начала: закралось нехорошее предчувствие, которое не только оправдалось в полной мере, но и оказалось недостаточно тревожным для того, что последовало потом.
Но я домучаю!..
Недавние комментарии