Дождливый день в Serra de Tramuntana

Я воспринимаю окружающий мир через книги, музыку, кино, живопись, воспоминания и судьбы. По крайней мере, мир небудничный. Например, в путешествиях. Он слабо связан с реальностью, с обшарпанными стенами старых домов, с текущей крышей, мусором на улицах или транспортом, движущимся без расписания. Это образ, существующий в моём сознании «до опыта», впечатление, сквозь призму которого я воспринимаю пространство. Он преображает действительность, придает ей бесконечное множество оттенков, обогащает запахи и звуки, нанизывает сюжеты на каркас улиц и городов, позволяет распознать больше трех измерений.

Поэтому я редко рассказываю о поездках. Непередаваемая игра воображения плохо облекается в мысли и слова; оставаясь эмоцией, не поддается вербализации: тускнеет, выцветает, становится плоской и скучной. С каждой фразой сквозь нее все отчетливей проступают обшарпанные стены и мусор, все меньше заметны приступы вдохновения. Волшебство исчезает, уступая место малоинтересной обыденности.









Но капли дождя и туман в горах, узкие улочки и влажный воздух, густые облака и неспешное течение деревенской жизни Вальдемосы, кельи картезианского монастыря и утренние булочки из картофельной муки можно почти попробовать на вкус, слушая Шопена. Музыка выразительнее фотографий и красноречивее слов, потому что l’essentiel est invisible pour les yeux.

И я не знаю, что отвечать на идиотский вопрос, стоит ли там побывать.

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход /  Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход /  Изменить )

Connecting to %s

%d такие блоггеры, как: